niedziela, 30 grudnia 2012

A cap with tassel

Zima mi nie straszna, gdy mam czapkę z pomponem :)) Jest to moja pierwsza taka czapka i nawet ją lubię!

Życzę Wam szampańskiej zabawy w Sylwestra! Szczęśliwego Nowego Roku 2013!!!


Winter is not so terrible when I have cap with tassel :)) It's my first cap like that and I even like it! Here's another winter outfit. 
I wish you have fun in New Year's Eve! Happy New Year 2013!



/coat/ płaszcz- ZARA
/cap/ czapka- Centro
/shirt/ koszula- Burberry 
/vest/ kamizelka- Bershka
/handbag/ torebka - ZARA 
/leggings/ legginsy-no name
/shoes/ buty - no name






poniedziałek, 24 grudnia 2012

Memories /Wspomnienia/

 A oto kilka moich zdjęć... Takie wspomnienia w dniu Świąt :) Szczęśliwych Świąt i prezentów pod choinką!

I've added some of my photos ... Just some memories on a Christmas time :) Happy Christmas and many wonderful gifts under the Christmas tree!

(siostra i mała ja) 
(sister and little me)
siostra i ja/ sister and me
ja i siostra/ me and sister

sobota, 15 grudnia 2012

The Secret Soap Store

Ostatnio stosowałam:
 Wyszczuplające masło do ciała Żurawina (The Secret Soap Store). 
Miałyście już je? 

Recently taken:
Body slimming Cranberry Butter  (The Secret Soap Store).
Did you tried it yet?


A tu macie skład wyszczuplającego masło do ciała- Żurawina:
And here's part of the slimming body butter-Cranberry: 


Produkt na bazie masła Shea (Ecocert) i mieszaniny olejów avocado (Ecocert) macadamia, jojoba i oleju ze słodkich migdałów. Trwale nawilża, regenreuje i odżywia warstwy skóry, delikatnie ją natłuszcza. Przywraca jej jędrność i elastyczność. Odbudowuje i zmiękcza naskórek, łagodzi podrażnienia. Produkt przeznaczony szczególnie do skóry mało elastycznej i dotkniętej cellulitem. Brązowe algi wchodzace
w skład produktu wspomagaja walke z cellulitem. Wyciąg z żurawiny reguluje pH skóry, spowalnia procesy starzenia, wzmacnia odporność immunologiczną skóry, bogaty
w witaminy (z grupy B, Wit.P, Wit.C), składniki mineralne (wapń, fosfor, miedź, żelazo, jod) błonnik, zawiera również kwas cytrynowy, taniny i garbniki.

Shea butter-based product (Ecocert) with avocado oil mixture (Ecocert) macadamia, jojoba and sweet almond oil. Permanently moisturises, nourishes and regenerates skin layers, gently lubricating it. Restores its firmness and elasticity. Restores and softens the skin, soothes irritations. In particular for inelastic skin, affected by cellulite. Thanks to brown algaes, it is perfect against cellulite. Cranberry extract regulates the pH of the skin, slows the ageing process, strengthen the immunity of the skin, rich in vitamins (group B, Wit.P, vitamin C), minerals (calcium, phosphorus, copper, iron, iodine) fiber, also contains citric acid, tannin and tannin.


Koszt: ok. 32-45 zł za 200 ml (cena waha się w zależności gdzie je kupimy)
The cost is about 32-45 per 200 ml (price varies depending on where you buy it)

Moja subiektywna ocena:

Pierwsza rzecz - "wyszczuplające"- do takich haseł od razu nabieram dużego dystansu :) Oczywiście w tym czasie jadłam jak "świnia" i stosowałam owe masło. 50 ml dużo nie zdziała, ale moja skóra się nie pogorszyła, a wręcz jest ciut jędrniejsza. Moja skóra wygląda znacznie lepiej, kiedy jest nawilżona...
Ma nieziemski zapach! Przypomina mi atmosferę świąt :) Żaden balsam czy masło, które stosowałam, nie pachniało tak ślicznie jak to. Owo masło delikatnie natłuściło moją skórkę i szybko się wchłonęło, jest baaardzo wydajne :) Gdy stosowałam je wieczorem, to rano skóra była dobrze nawilżona. Jednak pomarańczową skórkę nadal mam :P 5 dni stosowania niczego w tej kwestii nie zmieniło ... może jak bym zaczęła ćwiczyć ;)


My subjective assessment:

The first thing - "slimming" -  this is the kind of slogan that keeping me up on my toes, never trusting them :) Of course at that time I ate like a "pig" never the less i used the butter. 50 ml did not change much but it didn't make my skin worse too, in fact it made it firmer! My skin looks definitely better when it is moisturised.
It smells Devine! Reminds me of that Christmas spirit I like so much :) No lotion or butter  made me feel that way ever before. It greased my skin, and got quickly absorbed :) It's very efficient too! I' ve used it before going to sleep, and when I woke up next  morning, my skin looked really good! However, It is still orange :P 5 days treatment didn't helped... Maybe some work out would help ;)

_______________________________________________________________________________

A tu gołąbek, którego ratuję... Nie ma oka, dlatego nazwałam go Pirat. Nie latał, leżał na brzegu ulicy, chłopak go przyniósł do domu, prawie się nie ruszał... Jest mróz, więc go nie zostawię na dworze. W domu poczuł się lepiej, zaczął jeść i próbuje latać. Niedługo zostanie wypuszczony :)

Dove, that I saved ... It has one eye, so I named it a Pirate. It was unable to fly, lying closely to the street,
my boy  brought him home,almost didn't move... It is cold outside, and I couldn't left it there. At home it felt better, started to eat and tried to fly. I'll let it go, when recovered :)






/coat/ płaszcz - ESCADA
/sweater/ sweter -SH
/shorts/ spodenki- SH
/shoes/ buty - no name



sobota, 8 grudnia 2012

White collar and red sweater

Za oknem zima... Poświęciłam się i robiłam zdjęcia bez kurtki :) Sami oceńcie czy się podoba... 
Jeśli tęsknicie za latem, tak jak ja, to kwiatek we włosach obudzi w was ciepłe wspomnienia :) Czerwony sweterek i biały kołnierzyk, jak pani mikołajowa!

It's winter outside and I decided to sacrifice myself and take a photoshoot without a jacket. You judge how it went. If you miss the summer like I do, the flower in my hair should bring up some worm feelings. Red sweater and white collar, just like Mrs. Clouse!

/jacket/ kurtka - ZARA
/scraf/ szalik- TROLL 
/shirt/ koszula- no name
/sweater/ sweter -HOUSE
/handbag/ torebka - ZARA
/trousers/ spodnie -no name
/shoes/ buty - no name








Niedługo zaprezentuje recenzję na temat masła wyszczuplającego :)

Soon I'll present to you a review of the slimming butter.

 

sobota, 1 grudnia 2012

I love my sunglasses from Firmoo and my birthday :)

Większość z Was domyśla się co kryje pod nazwą Firmoo.com ( Global Online Optical Store) :) Jeżeli nie to przybliżę w skrócie...
Firmoo.com to najpopularniejszy sklep internetowy, oferujący okulary: korekcyjne, przeciwsłoneczne czy zeróweczki :) Produkty dobrej jakości w przystępnych cenach!!!

W ramach współpracy, która przebiegła w miłej atmosferze ( oczywiście dzięki Panu Antoniemu :) ) wybrałam okulary przeciwsłoneczne (klik), ponieważ nie mam żadnej wady wzroku. Na szczęście :) ! Przesyłka przyszła bardzo szybko- ok. 6 dni ( z weekendem).
Kiedy nadszedł oczekiwany dzień, zadzwonił do mnie kurier, że będzie za 15 minut. Moje zadowolenie było wypisane na twarzy :))

Co o nich sądzę? Okulary są bardzo solidnie wykonane! Jestem w szoku, ponieważ wszystkie okulary, które dotąd miałam posiadały latające zauszniki. A tu?! Nic nie lata, są bardzo stabilne! :)
Dodatkowo  dostałam: 2 futerały- jeden przezroczysty (plastikowy) a drugi z materiału; ściereczkę do czyszczenia okularów; breloczek- śrubokręt, zapasowe śrubeczki!! Jaka dbałość o klienta!!!! :) 


Oczywiście polecam je z czystym sumieniem :) A teraz przy pierwszym zakupie zapłacimy tylko za przesyłkę (klik)! Idą święta- jest to świetny pomysł na gwiazdkowy prezent dla rodziny lub przyjaciół. A jeżeli nie jesteście pewni czy dane okulary będą pasować do Twojej twarzy to się nie martw, ponieważ na stronie jest program, gdzie wgrywa się swoje zdjęcie i można sprawdzić jak okulary na Tobie leżą :)

 






A z okazji moich 23 urodzin dostałam od mojej siostrzyczki i jej chłopaka przepiękną bransoletkę LILOU :)
Kto odczytał napisy z gwiazdeczki? Słodkie prawda? :))






/sunglasses/ okulary- Firmo.com
/coat/ płaszcz - no name
/scraf/ szalik- TROLL
/handbag/ torebka - ZARA
/trousers/ spodnie -no name 
/bracelet/ bransoletka - LILOU ( od siostry i jej chłopaka)
/shoes/ buty - no name